Skip to main content

Kontakt

Setzen Sie sich mit uns in Verbindung

Fr. van Luxemburglaan 3
NL-1934 GJ Egmond aan den Hoef

KvK (Handelskammer): 37057878
MwSt.-Nr. : NL001497286B3O

Tel: +31 (0)72-5066089
Mobil: +31 (0)6 51793773
E-Mail: annette@vertaalbureau-gunther.nl

AnrufenMailen

Wir liefern Übersetzungen für:

Was für ein Unternehmen ist Vertaalbureau A. Günther?

Das Übersetzungsbüro wurde bereits vor dreißig Jahren von Annette Günther gegründet. Nach ihrem Universitätsstudium der Sprachen Deutsch, Französisch, Englisch und Spanisch hat sie mehrere Jahre als Übersetzerin und Dolmetscherin bei Mercedes-Benz, dem GAK (Verwaltungsorgan für die Sozialversicherung – jetzt UWV) und den Niederländischen Eisenbahnen gearbeitet. Nach einer erfolgreichen Karriere im Berufsleben beschloss Annette Günther, ein eigenes Geschäft zu eröffnen. Das Übersetzungsbüro hat sich zu einem florierenden und sehr professionellen Unternehmen mit einem sehr vielfältigen Kundenkreis entwickelt. Unser Ziel ist ganz einfach: so gut wie möglich zu einem angemessenen Preis übersetzen.

Das Prinzip der Professionalität

Dies beinhaltet, dass lediglich mit professionellen Übersetzern gearbeitet wird, die sowohl die Ausgangs- als auch die Zielsprache ausgezeichnet beherrschen und sich im Fachgebiet bzw. zum Thema des Textes auskennen. Wir verfügen hierfür über ein Team von um die zehn Übersetzer.

Das Prinzip der Muttersprache

Dies beinhaltet, dass die Texte von Muttersprachlern übersetzt werden. Falls dies nicht möglich ist, werden die Übersetzungen immer von einem Muttersprachler überprüft.

Das Prinzip des kleinen Maßstabs

Dies beinhaltet, dass Vertaalbureau A. Günther die menschlichen Dimensionen im Auge behält. Wir haben keine übermäßig großen Büroräume mit hundert Computern und unzähligen Mitarbeitern und möchten dies auch gerne so beibehalten. Der Kunde merkt dies selbstverständlich am Preis und an der Art, in der er behandelt wird: für uns ist der Kunde nie eine Nummer.

Das Vieraugenprinzip

Jede Übersetzung wird von einem die Sprache bzw. das Fachgebiet beherrschenden professionellen Übersetzer überprüft. Denn vier Augen sehen mehr als zwei. Dies gewährleistet eine hohe Qualität!