Skip to main content

Onze klanten

Wij verzorgen een professionele Duitse vertaling voor u!

Direct offerte aanvragen

Wie zijn onze klanten?

Vertaalbureau A. Günther heeft een zeer gevarieerde klantenkring: van de Nederlandse Spoorwegen voor ingewikkelde technische vertalingen uit het Duits of het GVB voor contracten en aanbestedingsdocumenten naar het Engels, tot een eigenaar van een mooi nieuw zomerhuis die de website ervan naar Duits en Engels laat vertalen om vakantiegangers te lokken, en Nederlandse en buitenlandse particulieren, die een beëdigde vertaling van een geboorteakte of diploma nodig hebben.

Een greep uit ons recente klantenbestand:

  • de Duitse, Italiaanse en Belgische spoorwegen en de SNCF in Frankrijk, de Europese Spoorwegunie te Parijs en het voormalige ingenieursbureau van de NS, Ricardo Rail dat consultancy diensten levert;
  • de gemeentelijke/regionale vervoerbedrijven GVB in Amsterdam en HTM in Den Haag;
  • diverse kleinere ondernemingen uit de regio Noord-Holland, zoals makelaarsbedrijven in Egmond en diverse horecaondernemingen in Egmond, Bergen, Alkmaar en Amsterdam;
  • grote internationale bedrijven voor tolkenbemiddeling en communicatievoorziening in Nederland en Luxemburg;
  • verschillende grote bedrijven in het buitenland: Alstom in Frankrijk en Duitsland, Bombardier in Canada en Duitsland, Stadler in Zwitserland, alle fabrikant van spoorwegmaterieel, en verder een fabrikant van vuilniswagentoebehoren met hoofdvestiging in Zuid-Duitsland;
  • buitenlandse kranten, zoals de Spoorwegkrant van de Franse Spoorwegen;
  • advocaten, notarissen in heel Noord-Holland en rechtbanken, o.a. in Rotterdam;
  • particulieren met diverse achtergronden.
Neem contact op

Wij leveren vertalingen voor:

Offerte aanvragen

Vraag een vrijblijvende offerte aan voor een Duitse vertaling

Meest vertaalde talen

Nederlands
Duits
Engels
Frans
Spaans
Italiaans

Wat voor bedrijf is Vertaalbureau A. Günther?

Vertaalbureau A. Günther is al weer dertig jaar geleden opgericht door Annette Günther. Na haar universitaire studie Duits, Frans, Engels en Spaans heeft zij een aantal jaren als beroepsvertaler en tolk gewerkt bij Mercedes Benz, het GAK (nu UWV) en de Nederlandse Spoorwegen. Na een succesvolle carriëre in het bedrijfsleven heeft Annette Günther gekozen voor een eigen bedrijf. Vertaalbureau A. Günther is uitgegroeid tot een bloeiend, zeer professioneel bedrijf met een gevarieerde klantenkring. Het doel van Vertaalbureau A. Günther is heel eenvoudig: zo goed mogelijk vertalen tegen een gepaste prijs.

Het professionaliteitsprincipe

Houdt in dat er alleen professionele vertalers worden ingezet, vertalers die zowel de bron- als de doeltaal uitstekend beheersen en thuis zijn in het vakgebied of onderwerp van de tekst. Vertaalbureau A. Günther beschikt over een tiental vertalers.

Het moedertaalprincipe

Het moedertaalprincipe houdt in dat teksten door moedertaalsprekers worden vertaald. Als dat niet mogelijk is, worden de vertalingen altijd door een moedertaalspreker gecontroleerd.

Het kleinschaligheidsprincipe

Houdt in dat Vertaalbureau A. Günther de menselijke maat in de gaten houdt. Vertaalbureau A. Günther heeft geen groot kantoor met honderd computers en talloze medewerkers, en wil dit vooral graag zo houden. Dat merkt de klant vanzelfsprekend aan de prijs en de manier waarop hij wordt behandeld: bij ons is de klant nooit een nummer.

Het vierogenprincipe

Elke vertaling wordt gecheckt door een taalkundige en/of vakkundige beroepsmatige vertaler. Want vier ogen zien meer dan twee. Dit waarborgt een hoge kwaliteit!